Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 09 Dec 2016 at 00:54

outenna
outenna 51
French

Bonsoir,
Je vous ai commandé par erreur deux fois le model féminin. Je voudrais vous en renvoyer un exemplaire pour l'échanger contre le model masculin.
Pouvez vous s'il vous plaît m'indiquer la marche à suivre.
Cordialement

Japanese

こんにちは、
間違えて二つ女性モデルを注文してしまいました。
男性モデルに変えてもらいたいので、一体送り返したいと考えています。
どうしたらいいのか段取りを指示していただけないでしょうか。
よろしくお願いいたします。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 53 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 06 Jan 2018 at 10:34

Great!

Add Comment
Additional info: フランスのお客様に女性モデルのフィギュア(自分で加工できるグレー塗装のもの)を販売しましたが、このようなメールが届きました。私は女性モデルのフィギュア一体しか販売していません。Google翻訳ではちょっと意味がわかりません。