Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 1 Review / 04 Dec 2016 at 14:01

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
English

model has paint defect
but everything else is like new
great car for project to be repainted

all sales are final no returns

If your looking to sell or trade models        

Japanese

そのモデルには塗装不良がありますが、
他の点は新品同様で
塗り直し計画に最高の車です。

すべてのセールスは最終的で返品なし、

これらのモデルを売るか、交換するという考えなら。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 06 Dec 2016 at 07:06

Great!

Add Comment