Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Dec 2016 at 09:21

kiinaak0o
kiinaak0o 50 英語圏以外の方も配慮して、シンプルなセンテンスへの翻訳を心掛けています。
Japanese

リンクが切れている以下の記事について、再び掲載いただくことはできないでしょうか?

貴社掲載の記事の著作権管理をされているiCopyright,inc.に対して、以前に利用許諾いただいた上記の記事の利用可能期間(2016年12月まで)の延長を申請したところ、「参照できなくなった記事については利用可能期間の更新はできない」との回答がありました。

出来れば利用を継続したいため、このようなことをお願いする次第です。



English

Can you post again on the following articles that have broken links?

I applied for extension of the availability period (up to December 2016) of the above-mentioned article licensed to iCopyright, inc. which is under copyright management of articles posted on your company. But we got the response that they can not update the availability period for missing articles ".

I would like to ask for such things in order to continue using it if possible.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 著作物利用許諾に関するやりとりです。直訳にこだわらず、分かりやすく、かつ、失礼のない表現でお願いいたします。