Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 09 Nov 2016 at 20:45
English
I will keep everything. Just the body, only..Do you have a viewing screen with a grid? I'd like one of those but can't find one.. that is the glass that goes in the camera..I'd like just the body
Japanese
すべてのものを保存します。 体だけ…だけ、たくさんのグリッドのあるスクリーンを見ましたか。その中の一つが好きですが、今見つけていなくなりました。それはカメラ中のガラスです。その体だけ好きです。
Reviews ( 1 )
mars16 rated this translation result as ★★★★
11 Dec 2016 at 15:29
original
すべてのものを保存します。 体だけ…だけ、たくさんのグリッドのあるスクリーンを見ましたか。その中の一つが好きですが、今見つけていなくなりました。それはカメラ中のガラスです。その体だけ好きです。
corrected
すべてのものを保存します。 ボディだけ…だけ、たくさんのグリッドのあるスクリーンを見ましたか。その中の一つが好きですが、今見つけていなくなりました。それはカメラ中のガラスです。そのボディだけ好きです。
ボディあるいは本体でしょうか。
はい、ボディのほうが良いです。ありがとうございます。勉強になりました。