Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 19 Oct 2016 at 15:42

yukoroch807
yukoroch807 52 翻訳の経験はまだ1年もありませんが、米軍関係や外資系の会社に長く勤めていた...
Japanese

itemはまだ届いてませんか?とても心配しています。
まだ今のところ郵便局からの追跡調査の結果は届いておりません。
itemの追跡番号のステイタスは現在”Origin Post is Preparing Shipment”となっており、間もなく到着すると思われます。
もう少しお待ちいただけますか?しかし、あまりにも時間がかかっているためこれ以上待てないということであれば返金いたします。ご連絡お待ちしています。

English

Have you received the item yet? We are very worried.
So far, we have not received the tracking result from post office yet.
The present tracking status of of the item says "Origin Post is preparing Shipment;" therefore, we expect that the item will reach you soon.
Would you please give it a little more time? However, we would reimburse you if you cannot wait any longer. We would appreciate your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.