Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Jul 2011 at 05:28

English

My Angel Investor Checklist

Editor’s note: James Altucher is an investor, programmer, author, and entrepreneur. He is Managing Director of Formula Capital and has written 6 books on investing. His latest book he’s giving away free. He built and sold Reset, Inc in 1998 and Stockpickr.com in 2007, among others. You can follow him @jaltucher.

I know through hard experience that I’m one of the dumbest investors I know. Here are two examples: the time I cost Yasser Arafat $2 million (and lost investors another $100 million in the process) and the worst VC decision ever made (of course, it was made by me).

Japanese

エンジェル投資家チェックリスト

編集者注記:James Altucherは投資家であり、プログラマーであり、筆者であり、起業家である。フォーミュラキャピタルの担当責任者であり、投資について6冊の本を書いている。彼の最新の本は無料で配られた。他の会社とともに設立したReset, Incを1998年に、Stockpickr.comを2007年に売却した。彼のツイッターアカウントは@jaltucherである。

数々の試練を通して気付いたが、私は知る限りで自分が一番酷い投資家である。ここに二つの例がある:ヤセル・アラファトに200万ドルの損失を与えた(さらに投資プロセスの中で投資家の方々に1億ドルの損失を与えた。)のと、VCとして過去最悪の決断をしたことだ。(もちろん私の決断であるが)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: TechCrunchの記事の翻訳になります。"〜である””〜だ”調でお願いします。コニャックオフィシャルリクエスト。