Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Jul 2011 at 15:53

[deleted user]
[deleted user] 50
English

The government has announced ambitious plans to revolutionize school classrooms and provide the world’s first “smart education” system. It intends to digitize all textbooks in all schools by 2015. This means bulky, paper-based books are out and handheld tablets and e-readers are in. First in line to go digital are elementary schools, which will switch to online devices by 2014. South Korea’s Ministry of Education says it will invest $2.4 billion to create and deliver the e-learning and mobile-learning materials. Education Minister Lee Ju Ho explained the need to ensure teachers are sufficiently trained in using the new tech in class. "It's very important to make sure that the two can work together,” he said.


Japanese

韓国政府は、学校の教室を大きく改善し、世界初の「スマートエデュケーション」システムを提供するという、野心的な計画を発表した。2015年までに、国内全ての学校で教科書をデジタル化する。かさばって不便な紙の教科書に、タブレット機や電子書籍が取って代わることになる。
この計画はまず小学校で導入され、2014年までにオンラインデバイスへの切り替えが行われる。
韓国教育省によれば、eラーニング(モバイルを含む)の教材用に、24億ドルの投資を行う。教育大臣のLee Ju Hoは、「教員が新しい技術を使いこなせるよう、十分に訓練される必要がある」と説明する。「教員とスマートエデュケーションシステム、両者がうまく機能するよう確実にすることが、大変重要だ」とも述べた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.