Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Aug 2016 at 06:31

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

Kayotics skimboards is a grassroots, rider-owned company started in Vancouver, Canada.

Our boards are backed up by the finest flatland skimboarding team in the world.
Kayotics also provides apparel to spread the vibe on and off the beach.

We are a movement front-running a new era of skimboarding,
setting standards and raising the bar for the next generation of skimboarding.

By purchasing our products you are helping to put the power in the hands of the
creators and innovators who will continue to produce the
best possible products for you and your lifestyle.

ORIGINAL GANGSTERS.
We’re Flattered to be the most bitten shape in the industry. We just make it better.

Japanese

カヨティックスのスキムボードはライダーが所有する草の根ともいえる会社でカナダのバンクーバーを開始しました。

カヨティックスのボードは世界最高峰のフラットスタイルスキムボードのチームに支持されています。
またカヨティックスはビーチや街中で楽しめるアパレルも提供しています。

当社はスケートボーディングの新時代を先駆けており、
次の世代のスキムボードのために基準を設定し、そのレベルを引き上げています。

当社製品をお買い上げくださることが、お客様やお客様のライフスタイルにとって最高の製品を作り続けるクリエーターやイノベーターの大きな力となります。

業界の草分け
当社は業界で最も妥協を許さない会社として称賛をいただいています。私たちはそれをさらによいものにしていきます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 下記のページの翻訳です。スキムボードというサーフィンに似たスポーツのボードについての解説です。
http://www.kayotics.com/new-page/