Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 20 Jul 2016 at 08:40

mayumits
mayumits 52 よろしくお願いいたします。
English

You have opened a new account after we removed your option to sell on our site. This is against our policies. As a result, you may no longer sell on Amazon.co.uk, and your listings have been removed from our site.

Please ship any open orders. If you have funds in your account, they will be available after any amounts paid for A-to-z claims or chargebacks on your orders have been deducted. This usually takes about 90 days, but funds may be held longer.

You can see your balance and settlement information in the Payments section of Seller Central. If you have questions about those, please send an email to payments-investigate@amazon.co.uk.

Japanese

あなたは、私共のサイトにおいて、あなたの販売のオプションを削除した後に、新しいアカウントを設定していました。これは私共のポリシーの反するものです。よって、あなたは二度とamazon.co.ukでの販売はできません、また、私共のサイトからあなたのリストを削除いたします。

未発送の注文については発送してください。あなたのアカウントに資金がある場合には、A-to-zへの債権を支払い後、またはあなたの注文の支払い取り消しが控除されると、利用可能になります。これには、通常90日かかりますが、資金はそれよりも長期間保留されます。

Seller CentralのPaymentsの項目で、あなたの残高と支払いを確認できます。何かご質問がある場合には、payments-investigate@amazon.co.ukにメールをお送りください。

Reviews ( 1 )

rucola815 rated this translation result as ★★★★★ 01 Apr 2019 at 21:07

正確な訳だと思います。

Add Comment