Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 23 Jun 2016 at 12:13

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese


ご購入はこちらから♪
■オフィシャルサイト:http://www.loveil.jp
■販売チャネル:loveilオフィシャルショッピングサイトhttp://www.loveil.jp Luvlit(ラブリット)http://luvlit.jp
その他コンタクトレンズ専門店、眼鏡店、ドン・キホーテ、ドラッグストアなど順次展開
(一部取り扱いがない店舗がございます。)

English

Purchase from here
Official site: http://www.loveil.jp
Selling channel: loveil official shopping site http://www.loveil.jp Luvlit http://luvlit.jp
Other contactlenses shop, glasses shop, Don quijote, drugstores, and so on will be expnaded eventually.
(There are some shops which don't deal with.)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。