Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Jun 2016 at 11:34

takuk
takuk 53 Do you know why Japanese-English tran...
Japanese

担当者の名前はMr.高橋です。



私への請求書は商品価格と送料のみを記載すればOKです。
そして州外への発送のエビデンスとしてシッピングドキュメントを保管・管理してください。



この件は、BOEが雇用している通訳の方に、
私が日本語で直接電話で確認をしました。
これであなたも安心して取引ができるのではないでしょうか?

English

The name of the person in charge is Mr. Takahashi.

On the invoice to me, you only have to write the product price and shipping fee.
Please keep the shipping document as the evidence for shipment outside the state.

Regarding this, I directly contacted the interpreter employed by BOE in Japanese and got confirmation.
Now you should feel safe about this transaction.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.