Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Jan 2012 at 18:34

takeoacckey
takeoacckey 50 I would be happy to help translating ...
Japanese

こちらはフィルムを張ったガラスと貼ってないガラスの温度の違いを体験できる試験機です
フィルムを貼ることで、夏に温度を上げないという効果があります
大体4度から6度、暗いフィルムでは8度くらいまで温度を抑えます
その分エアコンの効率がよくて省エネになります
貼ってるかわからないくらいの透明度があります
温度差を見ます
3度の温度差があります
これだけ透明なのに3度~4度の温度差がある、優れた製品です

また、厚さの厚いフィルムを貼ることで盗難・防犯・防災に備えることができます

English

This is the test machine which shows the difference of the temperature with and without the film on the glass.
It has an effect that slows increase of temperature down by putting the film on.
The film can restrains about 4 to 6 degrees and the dark one does about 8 degrees.
You can save energy because your air conditioner works well.
You can't even know whether the film is on the glass due to its transparency.
Let's take a look at the tempareture diference.
Here it has 3 degrees difference.
It's an excellent product with this transparency which has 3 to 4 degrees effect.

You can also be benefited from using thick film for theft, security and disaster prevention.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.