Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 20 May 2016 at 17:08

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

First please press the button of canon camera as the pictures in attachment, then connecte camera with FW759.
We have test the FW759 with most of all the camera in the market, it was work well with them.
Second if the FW759 can't display, please check the hdmi cable if it is broken.
If the operation is right and hdmi cable is fine, please check the LVDS cable that the connection of lcd screen and PCB control board if it is loose.
If you have any feedback, please don't hesitate to contact me.
And we have finished the program of FW759, the order of yours will be deliveried today or tomorrow.

Japanese

まず、添付の写真が示すように、キヤノンのカメラのボタンを押し、カメラをFW759に接続します。
私たちはFW759を市場にあるほとんどの多数のカメラと接続をテストし、良好な結果を得ています。
つぎに、もしFW759に何も映らないときはHDMIの映像ケーブルが破損していないかどうか確認してください。
もし操作が正しくて、HDMIケーブルも正常であれば、LVDSケーブルを確認し、液晶スクリーンとPCB制御ボード間の接続に緩みがないかどうか確認してください。
もし、何等かのご質問やご懸念があれば、遠慮なくお問合せください。
そして、私たちはFW759のプログラミングを完了しましたので、あなたの発注分を今日もしくは明日発送する予定です。

Reviews ( 1 )

helter 53 More than 10-year experience in trans...
helter rated this translation result as ★★★★ 17 Oct 2018 at 08:54

正確に訳せています

Add Comment