Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 13 May 2016 at 15:13

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English


These are size 10 i forgot to take the size 13 from the size is that your size

Japanese

これらはサイズが10の製品で、私はあなたの製品のサイズを13と間違えていました。

Reviews ( 1 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★ 15 May 2016 at 14:39

original
これらはサイズが10の製品で、私はあなたの製品のサイズ13と間違えていました。

corrected
これらはサイズが10で、サイズから13を取るのを忘れていました。それがあなたのサイズですか

Add Comment