Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 2 Reviews / 11 May 2016 at 00:34

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

Is the new address for billing or for shipping?

Japanese

新しい住所は請求書を送るための住所ですか?それとも商品の発送先の住所ですか?

Reviews ( 2 )

marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukome rated this translation result as ★★★★★ 11 May 2016 at 00:39

Great work!

ka28310 ka28310 11 May 2016 at 00:43

Thank you marukome-san! You also did great today. I got many No.3 position today.... :-(

marukome marukome 11 May 2016 at 00:48

It's really hard to get into earners' position, isn't it?

ka28310 ka28310 11 May 2016 at 00:52

Definitely yes! There are many strong competitors. Some of them submit incredibly fast. I need more effort indeed.

Add Comment
planckdive rated this translation result as ★★★★★ 12 May 2016 at 17:38

大変いいと思います。

Add Comment