Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 44 / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 17:36

hayaeri
hayaeri 44 日本語⇒韓国語 韓国語⇒日本語
Japanese

自身初となるフル・オーケストラを従え、全ての曲にリアレンジを施すなど、今までの浜崎あゆみのライヴとは一線を画したあの感動のステージが蘇る。“LIMITED EDITION”と銘打って約2万5,000人を動員、大ヒット・ミニ・アルバム『FIVE』収録曲を全て披露するなどしたさいたまスーパーアリーナでの最終公演を完全収録!!
特典映像には、一部公演でのみ披露され斬新なオーケストラ・アレンジが好評だった楽曲群を、ファンからの多数のリクエストに応えて特別収録!!

Korean

자신 처음이되는 풀 오케스트라를 거느리고 모든 곡에 새로운 어렌지를 도전해보이는 등,지금까지의 「AYUMI HAMASAKI」의 라이브와는 확실히 틀린 감동의 무대가 되살아 난다. "LIMITED EDITION"라는 명목으로 약 2 만 5,000 명을 동원, 대박 미니 앨범『FIVE』의수록곡을 모두 선보이는 등 사이타마 슈퍼 아레나에서의 마지막 공연을 완전수록! !
특전 영상에는 일부 공연에서만 선보인 혁신적인 오케스트라의 편곡이 호평이었던 악곡을 팬들의 많은 요청에 대답하여 특별히 수록하였습니다! !

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。