Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 16 Jan 2012 at 11:33

Japanese

さらに、メモポケット全体を上位フォルダに保存することで、私的面・仕事面の両方をカバーできます。例えば、自分だけのプライベートフォルダ、友達フォルダ、趣味フォルダあるいは仕事フォルダ等々に分ければ、ひとつのアプリで膨大なメモをラクラク管理できます。

スマートフォンアプリならではの長所を徹底的に追求した“ポケメモ”。ぜひ、あなたのメモ帳アプリとしてご利用ください。

『ポケメモの特徴』
■メモを分かりやすく分類。「フォルダ」機能

English

In addition, you can cover both private and work by saving the entire memo pocket on a top folder.
For example, you can easily control a large number of memos by creating separate folders such as private folder, friends folder, hobby folder, work folder, or etc.
“Pocket memo” is created to take various benefits of smartphone applications.
Please utilize it as your memo application.


"Characteristics of Pokememo"
■ Clearly separate memos. "Folder" feature

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: スマートフォンアプリ紹介の翻訳をお願い致します。長文のため、7つにわけて依頼しております。