Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Jan 2012 at 11:11

ce70wn
ce70wn 50
Japanese

メモを保存するフォルダは、画面いっぱいに作成できます。色も3色から選択が可能。フォルダ名も自由に付けられるので、ひと目で内容がわかるフォルダが作成できます。また、ドラッグして画面の自由な位置にフォルダを配置することもできます。

■メモを作成や、自由に移動させてツリー状のグループ分け。「メモポケット」機能
当アプリイチオシの機能です。メモの作成・削除ができ、全てのメモを一覧で確認することができます。

English

The folders you use to save your memos can be made everywhere on the screen. You can also color your folders by selecting from 3 colors and rename them freely so you can determine their contents at a glance. You can also drag the folders freely around the screen and place them where ever you like.

- Make memos, move them freely and group them in hierarchical way. "Memo Pocket" function
Highly recommended function of this application. You can make or delete memos and check the entire memos at a glance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: スマートフォンアプリ紹介の翻訳をお願い致します。長文のため、7つにわけて依頼しております。