Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jan 2016 at 20:47

hutsory
hutsory 50 韓国生まれ韓国育ちのネイディブです。 日本語を勉強して今約7年になります...
Japanese

◆休日の過ごし方は?
とにかく、食べることが大好きです。雑誌、テレビ、ネットをチェックし、気になっているお店へ行ったり、市内を散歩しながら、おいしそうなお店やレストランを探しています。

◆お客様へのメッセージ
京都は観光以外にもお食事やショッピングなど多彩な楽しみ方ができる街です。今年は京都一番の目抜き通りである四条通の歩道が大々的に拡張されます。新しくなった京都にもお越しください。

Korean

● 휴일은 어떻게 보내시나요?
먹는걸 정말 좋아합니다. 잡지, 텔레비젼, 인터넷을 체크해서 맘에 드는 가게가 있으면 가보거나, 시내를 산책하면서 맛있어보이는 가게와 레스토랑을 찾습니다.

● 손님께 보내는 메세지
- 교토는 관광 이외에도 식사와 쇼핑 등 다양하게 즐길 수 있는 도시입니다. 올해는 교토의 가장 큰 번화가인 시죠도오리의 거리가 대대적으로 확장됩니다. 새로워진 교토에 놀러오세요.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.