Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 25 Jan 2016 at 21:57

kkmak
kkmak 57
Japanese

「京都国際観光おもてなしコンシェルジュ」
ハイヤー課 田中 悟 柴田 大輔

「京都観光おもてなしコンシェルジュ」・「京都国際観光おもてなしコンシェルジュ」の方々のプロフィールは『京都観光サポーター制度公式サイト~京都おもてなし情報館~』で閲覧が可能です。
→公式サイトへ


門川市長による主催者挨拶
門川市長による主催者挨拶 代表として四方社員が交付を受ける
代表として四方社員が交付を受ける

Chinese (Traditional)

「京都國際觀光接待員」
出租車課 田中 悟 柴田 大輔

「京都國際觀光接待員」・「京都國際觀光接待員」們的人物簡介在『京都旅遊支援者制度官方網站~京都招待信息館~』可以閱覽。
→至官方網站


來自門川市長的主辦人問候
來自門川市長的主辦人問候由四方員工代表承接受理
由四方員工代表承接受理

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■京都観光おもてなしコンシェルジュ
http://kyoto-city-omotenashi.jp/conciergelist/