Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Dec 2011 at 23:45

Japanese

親愛なるイスラエルの友へ

日本の時計を愛するあなたのために、
私はベストを尽くしてきました。

いろいろありましたが、
あたたかいメッセージをありがとう。

あなたの国ではクリスマスや1月1日の信念は
祝わないんですよね。

とはいえ、あなたと出会えた2011年を
記念の年を私は忘れないでしょう。

将来あなたの役に立てる日も再びやってくるでしょう。

あなたの大切な友達より

English

Dear my Israeli friend,

I did my best for you, who love Japanese clock.

Thank you very much for your heartwarming message after all these things.

You don't celebrate Christmas and New Year’s Day in your country, do you?

Regardless, I will not forget this memorable year of 2011, the year that I met you.

I am sure that I can be your help in the future again.

From, your precious friend

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.