Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jan 2016 at 11:30

lulu201510
lulu201510 50 大学卒業後、イングランドの大学で学びました。学士課程では英語英米文学、イン...
Japanese

下記の件についてその後連絡が何もありません。私は商品を返品して商品代金を全額返金していただきたいです。売り手と連絡を取っても返送用のラベルを送ってくれません。私はどのように対処すればいいか、至急お返事いただけないでしょうか。ご連絡お待ちしています。

English

I had not received any emails about the following. I would like to return the goods, and obtain full refund.
Although I asked to send me the label to return the item, the seller does not send it. Could you tell me how can I do for this? I look forward to hearing from you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.