Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Dec 2011 at 19:39
Japanese
私は、お前にスプーンの色をだまされて怒っている!
送られてきたのは写真とは違う銀いろであった。
商品はPEIPALを通じて返品したい。
私は、至急、パイパルの代金の差し止め返金を行うこととする。
そちらへの輸送代金を送ればいつでも品物をそちらへ送る。
おまえは詐欺行為を働いた。評価わ最悪だ。
English
I'm really pissed off! What's this?
The color of the spoon you sent me is totally different from the picture.
I want to return the product via PEIPAL.
Also I will immediately contact PEIPAL to have them get the money back to me.
I will send back the product as soon as you give me the return postage.
This is an absolute fraud. I'll rate you at the lowest level.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
又、だまされてしまった。文面で強くおこって抗議したい。