Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Russian / 3 Reviews / 01 Dec 2015 at 11:53

z_elena_1
z_elena_1 52 I am a native Russian person current...
English

I've never done it this way before, so I approve your request and I get the purse?

Japanese

このようなやり方をしたことがないのですが、そうするとそちらの依頼を承認すれば、[財布」を頂けるのですか?

Reviews ( 3 )

isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshi rated this translation result as ★★★★★ 02 Dec 2015 at 12:01

読みやすいです。

z_elena_1 z_elena_1 02 Dec 2015 at 12:13

レビューに時間をとっていただいてありがとうございます。大変助かります!

Add Comment
planckdive rated this translation result as ★★★★★ 02 Dec 2015 at 17:07

大変いいと思います。

This review was found appropriate by 0% of translators.

z_elena_1 z_elena_1 02 Dec 2015 at 19:23

レビューありがとうございました。とても助かります。

Add Comment
yukiohta 61 学術文献、論文、契約書、NDA、取扱説明書・IT/広告/マーケティング関連...
yukiohta rated this translation result as ★★★★★ 02 Dec 2015 at 20:07

original
このようなやり方をしたことがないのですが、そうするとそちらの依頼を承認すれば、財布を頂けるのですか?

corrected
このようなやり方をしたことがないのですが、そちらの依頼を承認すれば、その財布を頂けるのですか?

レビュー失礼します。
少しだけ、読みやすいと思う形で書き直させていただきました。

z_elena_1 z_elena_1 02 Dec 2015 at 20:15

レビューありがとうございます。とても勉強になりました。

Add Comment