Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 50 / 1 Review / 24 Nov 2015 at 22:52

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

大変失礼いたしました。まだAmazonで販売初心者でキャンセルのやり方がわかりませんでした。また今後ともよろしくお願いいたします。

German

Verzichten Sie bitte. Ich hatte keine Ahnung, wie ich es stornieren kann, weil ich nur Anfänger vom Verkauf bei Amazon bin. Es würde mich sehr freuen, dass Sie wieder meine Waren auswählen würden.

Reviews ( 1 )

atnek 53
atnek rated this translation result as ★★ 27 Nov 2015 at 20:07

original
Verzichten Sie bitte. Ich hatte keine Ahnung, wie ich es stornieren kann, weil ich nur Anfänger vom Verkauf bei Amazon bin. Es würde mich sehr freuen, dass Sie wieder meine Waren auswählen würden.

corrected
Verzeihen Sie bitte. Ich hatte keine Ahnung, wie ich es stornieren konnte, weil ich noch Anfänger beim Amazonverkauf bin. Es würde mich sehr freuen, wenn Sie wieder meine Waren wählen würden.

Add Comment