Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 02 Nov 2015 at 13:09

[deleted user]
[deleted user] 52 英語→日本語、日本語→英語で翻訳しています。 翻訳経験 ・童話、小...
English

Pls check carton box design. Usually when we export to Korea, in ticker have information of lot number, production date and expire date, do we need to put it in your carton and where?

Japanese

カートンボックスのデザインをチェックしてください。通常われわれが韓国へ輸出するとき、ロットナンバーの情報や製造日付や有効期限がチケットに書いてあるのですが、あなたのカートンについても記載をしたほうがいいでしょうか、またどこに記載すればいいでしょうか?

Reviews ( 1 )

ufopilot39 60 I would like to help people with lang...
ufopilot39 rated this translation result as ★★★★★ 05 Nov 2015 at 18:16

自然な訳です

Add Comment