Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 1 Review / 15 Oct 2015 at 14:16

[deleted user]
[deleted user] 51
Japanese

カード決済で私が注文した金額は498ユーロでしたが、498ポンドで支払いが行われています。
至急、差額分の返金処理をお願いいたします。またPay Palで注文することができませんので改善していただけますか?

English

The amount I purchased with my card was 498 euro, but it is showing as 498 pounds.
Could you pay back the difference immediately? Also, I cannot purchase through paypal. Could you improve it?

Reviews ( 1 )

tani1973 50 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973 rated this translation result as ★★★ 18 Oct 2015 at 16:56

original
The amount I purchased with my card was 498 euro, but it is showing as 498 pounds.
Could you pay back the difference immediately? Also, I cannot purchase through paypal. Could you improve it?

corrected
The amount for the order I purchased with my card has been 498 euro, but 498 pounds was charged to my account.
Could you pay back the difference immediately? Also, I cannot purchase through paypal. Could you improve it?

Add Comment