Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Oct 2015 at 12:53
郵便番号ありがとうございます。
あなたは韓国の基地にいますね?
発送方法を確認しました。
ページ記載のEMSはAPOに発送する場合
トラブルが多いようです。
国際小包がトラブルが少ないようなので
こちらで発送可能です。
もちろん保証もこちらで付けます。
商品ページにも記載しましたが
再出品は考えておりません。
もし購入して頂けるようでしたら
即決で出品しますのですぐに落札してほしいです。
ご検討ください。
かなりレアな商品なのでオファーも数多く頂いております。
出来るだけ早めにご回答ください。
Thank you for the zip code.
You live in Korean millitary base, correct?
I have checked your shipping method.
EMS shipping shown in the page often seems to have trouble when deliverying to APO address, and International parcel is much safer, so I can ship your package by using this method.
I will insure the pacakge as well.
I have written and explained in the page, but I am not planning to re-post the product.
So if you are considering the purchase, I will post the product with ''Buy it now'' option, so please purchase the product right after I post it.
This product is very rare, and I am receiving many offers, so please get back to me as soon as possible.
Thank you.