Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 06 Oct 2015 at 03:49
English
How much is shipping to the u.s.? Everybody is jacking the price up on these cameras because of the demand. Your the cheapest I have seen on ebay. Is is new never used?
このカメラの保障は日本国内でのみ有効です。
こちらは原価ギリギリの価格で販売しています。
これは100%本物の日本の商品です。
Japanese
アメリカまでの送料はいくらですか? 需要があるために、みんなこれらのカメラの値段を吊り上げています。eBayで見た中ではあなたのが一番安かったです。これは一度も使っていない新品ですか?
The warranty of this camera is applied only in Japan.
I am selling this at almost cost.
This is a genuine Japanese product.
Reviews ( 1 )
isshi rated this translation result as ★★★★★
07 Oct 2015 at 10:03
読みやすいです。
Additional info:
出来れば、日本語から英語もお願いします。