Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 05 Oct 2015 at 21:59

English

申し訳ありません。私たちは商品を本日発送してしまいました。
もしあなたがキャンセルを希望するのであれば、商品を受け取らないでください。
商品は3〜5日で到着すると思います。よろしくお願いいたします。

カメラの箱が大きいのでバッグ内に入れる事ができません。
箱を処分しても良いのであれば、全ての商品をバッグに入れる事ができます。
もし良ければ、バッグの中に入れなければいけない理由を教えてくれませんか?

Japanese

We are sorry that we shipped the product today.
If you would like to cancel it, please do not receive it.
The product will arrive wihin 3 to 5 days.

The box for the camera is too big to put in a bag.
If you accept we dispose the box, we can put all products in a bag.
Could you kindly explain why you need all products to be packed in a bag?

Reviews ( 1 )

ekyab 52
ekyab rated this translation result as ★★★★ 09 Oct 2015 at 23:18

良いと思います

Add Comment