Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / 1 Review / 22 Sep 2015 at 16:36

[deleted user]
[deleted user] 53 もうすぐコールセンター業界歴30年になります。コールセンター関連文書でした...
English

1. How much do you write on the envelope deliveries?
2. The package or envelope is transparent or not?
箱は段ボール箱を使用しています。箱に貼り付ける書類にすべて記載しています。段ボールのサイズは23cm×17cm×17cmです。

Japanese

1.配達される封筒にはどのぐらいの情報が書いてありますか?
2.箱もしくは封筒は透明ですか?

The delivery will be made in a cardboard box. All necessary information will be written on a document attached to the box. The size of the cardboard box: 23cm*17cm*17cm

Reviews ( 1 )

umifukuro 58 umifukuroと申します。プロフィールをご覧くださりありがとうございま...
umifukuro rated this translation result as ★★★★★ 24 Sep 2015 at 00:37

シンプルで良いと思います。

Add Comment
Additional info: 日本語から英語も訳していただけると助かります。