Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 08 Sep 2015 at 14:25

hhanyu7
hhanyu7 60
English

How to get started with agile marketing

How do you introduce agile marketing into an organization? I’ve watched many organizations struggle with this, with varying degrees of success. While there is no magic formula, I have a few suggestions based on experience.

My thoughts are highly influenced by the best book I’ve ever read on change management, Point B by Peter Bregman. If you haven’t read it, get it immediately. Everyone has to manage change, whether it be introducing agile marketing to an organization or introducing a new technology or service to a customer.

Japanese

アジャイルマーケティングの立ち上げ方

どのようにしてアジャイルマーケティングを組織に導入するのか? このことに苦労する多くの組織を、様々な程度の成功に苦労する多くの組織を私は見てきた。魔法の方式はないながら、経験からいくつかの提案がある。

私の考えは、変更管理に関する最高の本、ピーター・ブレグマン著のPoint Bによって大いに影響を受けている。まだ読んでいないのなら、今すぐ手に入れることを勧める。組織へのアジャイルマーケティングの導入だろうが、新技術または顧客へのサービスの導入であろうが、誰もが変化に対応しなければならない。

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★★ 04 May 2019 at 13:20

大変いいと思います。

Add Comment
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。その1/2(~途中まで)

http://venturebeat.com/2015/09/05/how-to-get-started-with-agile-marketing/