Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Aug 2015 at 14:44
Japanese
貴社のwebページで使われている画像です。
韓国語部分を日本語に変換して使用できればと思っています。
オリジナルもしくはIllustratorのデータをいただけないでしょうか。
マニュアルも日本語化をしたいので、電子データ(オリジナルデータ)をいただけるとありがたいです。
韓国、米国にていくらでの販売を予定していますか。
10月から日本で本格的に販売するとした場合、月に何個出荷可能ですか。
English
This is image that is used in your company web page
We think you can use to convert from Korean language to Japanese .
Original file in illustrator data is acceptable ?
Because manual also want to convert to Japanese language , so electric data (original data) is greatly appreciate , thank you
South Korea and United State also have any sell plan ?
If Japan selling will officially start in October , next month how many shipped product would be possible ?
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
webページで使われている画像の元データ(文字の埋め込みのないリジナルデータ)を取引先から提供して欲しいという内容です。