Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Aug 2015 at 22:01
English
As online shopping has surged, both of these models are of increasingly important for traditional retailers like Wanda, which has been squeezed in sales by “showrooming, ” a phenomonen where shoppers browse products in stores that then buy from e-commerce sites.
Japanese
オンラインショッピングが急増するにつれ、これら両モデルとも、Wandaのような従来の小売業者にとってますます重要であるが、同社は「ショールーミング」という買い物客が店内で製品を見て回ってから、eコマースサイトで購入するという現象によって、売り上げが落ち込んでいる。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。
該当記事です。
http://technode.com/2015/08/05/tencent-baidu-wanda-ffan/
該当記事です。
http://technode.com/2015/08/05/tencent-baidu-wanda-ffan/