Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 12 Aug 2015 at 14:20

mamtam
mamtam 52
English

Thank you for the offer. I will try to shoot some video later and use the focus ring to see if I can live with the resistance. If I have to return it do you still have the other version (Excellent+) of this lens instock?

Japanese

お申し出いただきありがとうございます。後でいくつかビデオを撮ってみて、レジデンスが大丈夫かどうか確認するためにフォーカスリングを使ってみます。もしお返しする必要がある場合、このレンズの他のバージョン(エクセレント・プラス)はまだ在庫がありますでしょうか?

Reviews ( 1 )

kyotaro_kogawa rated this translation result as ★★★★ 13 Aug 2015 at 23:23

original
お申し出いただきありがとうございます。後でいくつかビデオを撮ってみて、レジデンスが大丈夫かどうか確認するためにフォーカスリングを使ってみます。もしお返しする必要がある場合、このレンズの他のバージョン(エクセレント・プラス)はまだ在庫がありますでしょうか?

corrected
お申し出いただきありがとうございます。後でいくつかビデオを撮ってみて、抵抗に耐えうるかどうか確認するためにフォーカスリングを使ってみます。もしお返しする必要がある場合、このレンズの他のバージョン(エクセレント・プラス)はまだ在庫がありますでしょうか?

"live with A" で『我慢する』『困難な状況を受け入れる』などの意味があるので、ここでは「抵抗に耐えうる」と訳してみました。

Add Comment