Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Aug 2015 at 12:27

English

Koding is the first investment that Ari Zilka has made since he joined Khosla Ventures as a venture partner in April. Previously he was chief products officer and chief technology officer of Hadoop distribution company Hortonworks, and earlier in his career, Zilka founded Terracotta, which Software AG bought in 2011.

Zilka was impressed when he discovered that Koding has more than 1 million free users, with almost half of them coming back to be monthly active users. But beyond the promise that sort of adoption suggests, he’s clearly excited about how much Koding can help in commercial software development settings. And Zilka knows all about such places.

Japanese

Kodingは、Ari Zilka氏がベンチャーパートナーとしてKhosla Venturesに4月に加わってから初めて投資を行った案件である。彼は元々HortonworksというHadoopを扱う企業で最高製品責任者(CPO)および最高技術責任者(CTO)を務めており、キャリアの序盤では、後の2011年にSoftware AGに買収されたTerracottaを創業している。

Zilka氏は、Kodingが100万以上のフリーユーザーを持っており、その半数が月一回以上のアクティブユーザーとなっていることを知った時、衝撃を受けたという。ただ、その採用率の高さが示唆している成功よりも、Kodingが商用ソフトウェア開発におけるセッティング(Software development settings)でどれだけ大きな助けになるかを確信し興奮したという。Zilka氏はその分野の専門家なのだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/08/03/koding-funding/