Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Jul 2015 at 16:27

Japanese

東京で3番目に高いビル、東京都庁。
北館と南館それぞれに展望台があり、料金はなんと無料。 周りの高層ビルを至近距離で見ることができ、晴れた日には富士山もしっかり見えます。
※北館と南館で、それぞれ休みが違いますが、どちらか一つは11時まで開いています。

32階にある職員食堂は一般の人も食事ができます。 32階からの絶景を味わいながら、リーズナブルな値段の食事、意外と穴場ですよ!

至近距離に見える高層ビル群

243メートルの高さを誇る超高層ビル

北館2階にある全国観光PRコーナー

Chinese (Simplified)

东京都厅是东京第三个高的大楼。

由北館和南馆各自的展望台而组成,可与免费参观。
在这里您可以展望四周的高楼大厦,在晴天也可以清晰的观赏日本著名的富士山。
※北館和南馆休息日不同,不管哪一天来会有一方是公开到11点钟的。

参观者可以在32楼的职员食堂用餐。一边享受32楼的绝景一边品尝价格合理的美食,可是一个意外的好地方哦!
近距离看见高楼大厦群
243米的高度自豪的超高层大厦
北館2楼有全国观光PR角

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.