Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Nov 2011 at 01:49

[deleted user]
[deleted user] 50
English

Digital, Mobile, and Social Media in China (April 2011) - Presentation Transcript
page:1
DIGITAL,MOBILE,AND SOCIAL MEDIA IN CHINA 
BBH ASIA‐PACIFIC
DATA SNAPSHOT SERIES APRIL 2011
page:2
457,000,000
internet users in China
page:3
that’s roughly 34% penetraIon
page:4
the number of Chineise web
users is growind by around
10,000,000
every month
page:5
58%
of Chinese internet users are under 30 years old
page:6
56% of Chinese internet users are male
page:7
27% of Chinese internet users live in rural areas
page:8
88% of Chinese internet users access the web from home
page:9
broadband penetraIon amongst internet users:
98%
page:10
Chinese web users spend an average of
150 minutes online every single day

Japanese

中国のデジタル、モバイル、ソーシャルメディア(2011年4月)- プレゼンテーションの写し
ページ:1
中国のデジタル、モバイル、ソーシャルメディア
BBH ASIA - PACIFIC
データスナップショットシリーズ2011年4月
ページ:2
4.57億
中国のインターネットユーザー
ページ:3
それは約34%浸透
ページ:4
中国のウェブユーザーの数
毎月約1000万人ずつ増えている
ページ:5
中国のインターネットユーザーの58%は30歳以下である
ページ:6
中国のインターネットユーザーの56%が男性です。
ページ:7
中国のインターネットユーザーの27%が田舎に住んでいる
ページ:8
中国のインターネットユーザーの88%が自宅からウェブにアクセスしている
ページ:9
インターネットユーザーのブロードバンドの利用の割合 98%
ページ:10
中国のウェブユーザーは、平均で毎日150分インターネットをしている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 画像と照らしあわせて翻訳をお願いいたします。