Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Vietnamese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Jun 2015 at 23:01

Japanese

付属品
計量カップ(約○ml)、しゃもじ、おたま、スチームバスケット


熟成炊き
黒まる厚釜
豪熱沸とう

多彩な炊飯メニュー
蒸し料理も作れます
煮物料理も作れます

1.0L マイコンIH炊飯器、ダイヤモンドフッ素加工銅釜
お手入れ簡単・ステンレスボディ
うま味キャッチャー

専用蒸し台付きで、ヘルシーな蒸し料理も簡単。

一度開封した商品、ご使用になった商品につきましては、商品不具合の場合を除き、原則として返品・交換はお受けいたしかねます。

日本製電化製品のことなら当店におまかせください

Vietnamese

Phụ kiện
Cốc đo lường (khoảng ○ml), muỗng lấy cơm, thìa canh, giỏ hấp

Nấu cơm chín tới
Thân nồi đen tròn
Khả năng giữ nhiệt cực cao

Menu các chế độ nấu nhiều màu sắc
Có thể nấu các món hấp
Còn có thể nấu các món luộc

Nồi cơm điện cao tần IH dung tích 1L, xử lý kim cương flo Dokama
Vệ sinh nổi thuận tiện, thân bằng thép không gỉ
Tạo món ăn đậm đà hương vị

Giỏ hấp riêng biệt, dễ dàng chế biến các món hấp giàu dinh dưỡng .

Một khi bao bì đã được mở ra, đối với sản phẩm đã qua sử dụng, ngoại trừ trường hợp có lỗi từ chính sản phẩm theo quy định mọi trường hợp đổi hoặc hoàn trả đều không được chấp nhận.

Xin hãy ghé thăm cửa hàng chúng tôi nếu quý khách muốn tìm mua các sản phẩm điện tử Nhật Bản.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.