Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Jun 2015 at 19:26

platin
platin 50 こんにちは안녕하세요
Japanese

『SUMMER of LOVE』 アリーナツアー会場予約&夏フェス会場購入者特典決定!!


ツアー・フェス会場にて7/22発売『SUMMER of LOVE』をご予約・ご購入いただくと、対象商品1枚につきオリジナルタトゥーシールを1枚プレゼントします。



<対象商品>
2015年7月22日発売 『SUMMER of LOVE』
CD+DVD(RZCD-59784/B) ¥2,800(本体価格)+税
CD+Blu-ray(RZCD-59785/B) ¥3,500(本体価格)+税

Korean

『 SUMMER of LOVE』 아레나 투어장 예약&서머 페스티벌 행사장 구매자 특전 결정!

투어 페스티발 회장에서 7/22발매하는 『 SUMMER of LOVE』을 예약·구입하시면, 대상 상품 1장에 오리지널 투 씰을 1장 선물합니다.

<대상 상품>
2015년 7월 22일 발매 『 SUMMER of LOVE』
CD+DVD(RZCD-59784/B)¥2,800(소비세 별도)
CD+Blu-ray(RZCD-59785/B)¥3,500(소비세 별도)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。