Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Jun 2015 at 22:00

mamtam
mamtam 50
Japanese

一連の申請手続きが完了する迄、1~2週間ほど要する、という事なので、とりあえず私は昨夜(オンライン上で)セブン銀行の口座開設の手続きを行いました。
基になる口座は(貴社に登録した)横浜銀行の口座です。
海外送金サービスに関しては、口座を開設した後に『別に申請する』模様で、とりあえず『口座開設の手続き』まで進めました。
後は、貴方および貴社の判断に委ねます。
私は貴方および貴社からの指示に従いますので。
個人的には、それらのオンライン・サービスも利用または併用できれば都合が良いのですが。

English

I was told that it would take about 1-2 weeks to complete a series of procedures, so I followed the necessary procedures for opening Seven Bank account last night.
The basic account is Yokohama Bank one which I have already registered.
About overseas remittance service, it seems that I need to "apply separately", so I just have done up to "procedure for opening the bank account".
So I will leave a decision up to you and your company after this.
I will follow your instruction.
Personally, it would be convenient if I could use these online services.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info:
よろしく、お願い致します。
敬具