Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Jun 2015 at 02:42
Japanese
この時計はアマゾンの返品・交換期間(商品到着後30日)を過ぎているので、
修理での対応となります。
日本での修理をご希望の場合は、商品の送付先住所をお知らせしますので、ご連絡願います。
以上、お手数をおかけしますが、よろしくお願い致します。
English
This watch is subject to repair as it has past Amazon's return and exchange period (30 days after delivery of the item).
If you wish to have it repaired in Japan, please let us know so we can inform you the postal address for sending the item.
We're afraid to take your time, but thank you in advance for your kind arrangement.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
相手に失礼のない優しい文面でお願いします