Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 67 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 May 2015 at 00:12

greene
greene 67 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
English

Letv Sports Lands US$128M Funding Led by China’s Top Two Billionaires

Letv Sports, the sports affiliate of Chinese online video streamer Leshi Internet Information & Technology Corp., has raised a hefty 800 million yuan (US$128.8 million) Series A funding, valuing the video-streaming business at 2.8 billion yuan (around US$451.1 million).

This round went through A and A+ periods, luring investments from two of the richest men in China. Wanda Investment, the venture capital fund supported by Chinese billionaire Wang Jianlin, leads in period A, and Alibaba’s Jack Ma-backed Yunfeng Capital leads in A+ financing, followed by Fortune Link, Prometheus Capital and funding from numerous individuals.

Japanese

Letv Sportsが中国のビリオネア2人から1億2千8百万米ドルの資金を借り入れ

中国のオンライン・ビデオ配信のLeshi Internet Information & Technology Corp.のスポーツ関連会社であるLetv Sportsは8億元(1億2千8百万米ドル)もの大金をシリーズA資金調達した。これは親会社のビデオ配信ビジネスの事業価値の28億元(4億5千110万米ドル)との査定に基づく。

本ラウンドはAとA+シリーズをカバーするものであり、中国で最もお金持ちの2人から投資を引き出すことに成功した。中国人ビリオネアのWang Jianlin氏が支援するベンチャーキャピタルファンドのWanda InvestmentがピリオドAをリードし、AlibabaのJack Ma氏が裏につくYunfeng CapitalがA+の資金調達をリードし、Fortune Linkや Prometheus Capital、多数の個人投資家がこれに追従した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://technode.com/2015/05/13/letv-sports-new-funding/