Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 06 May 2015 at 00:41
English
Many thanks however I m concerned I will be charged for sending.. Is this the case
Please advise all charges should be included in shipping cost as listed
Japanese
どうもありがとう。しかし、送料がかかるのではないかと心配しています・・・この場合。
送料に含まれるすべての手数料をご連絡ください。
Reviews ( 1 )
ailing-mana rated this translation result as ★★★★
07 May 2015 at 13:19
original
どうもありがとう。しかし、送料がかかるのではないかと心配しています・・・この場合。
送料に含まれるすべての手数料をご連絡ください。
corrected
どうもありがとう。しかし、送料がかかるのではないかと心配しています・・・この場合。
全ての手数料が掲載された輸送費に含まれるのかどうかお知らせください。