Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 11 Apr 2015 at 00:32

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

Thank you for contacting eBay regarding your account limits. As I stated on the phone, there is another account you have that has been restricted. This will need to be resovled before we can address the limits on your current account. You can follow up with appealing the restriction here:

http://ocsnext.ebay.com.hk/ocs/cusr?query=1489&ref=1

Your linked account user name is gaia_japan. Once this account has been resolved we can review your current account gaia.japan1 to see about increasing limits.

Japanese

アカウント制限に関してeBay にお問い合わせ頂きありがとうございます。お電話でお話いたしましたように、販売者様には制限がついた別のアカウントがあります。現在のアカウントの制限について弊社が対応させて頂きます前にそちらを無効にする必要があります。以下のサイトから制限解除に関する詳細をご覧いただけます。
http://ocsnext.ebay.com.hk/ocs/cusr?query=1489&ref=1
販売者様の関連するアカウントのユーザー名はgaia_japanです。このアカウントが無効になりましたら、販売者様の現在のアカウント gaia.japan1 の制限拡大に関して検討させて頂きます。

Reviews ( 1 )

mame6 52
mame6 rated this translation result as ★★★★★ 14 Apr 2015 at 11:03

original
アカウント制限に関してeBay にお問い合わせ頂きありがとうございます。電話でお話いたしましたように、販売者様には制限がついた別のアカウントがあります。現在のアカウントの制限について弊社が対応させて頂きます前にそちらを無効にする必要があります。以下のサイトから制限解除に関する詳細をご覧いただけます。
http://ocsnext.ebay.com.hk/ocs/cusr?query=1489&ref=1
販売者様の関連するアカウントのユーザー名はgaia_japanです。このアカウントが無効になりましたら、販売者様の現在のアカウント gaia.japan1 の制限拡大に関して検討させて頂きます。

corrected
アカウント制限に関してeBay にお問い合わせ頂きありがとうございます。電話でお話いたしましたように、販売者様には制限がついた別のアカウントがあります。現在のアカウントの制限について弊社が対応させて頂きます前にそちらを無効にする必要があります。以下のサイトから制限解除に関する詳細をご覧いただけます。
http://ocsnext.ebay.com.hk/ocs/cusr?query=1489&ref=1
販売者様の関連するアカウントのユーザー名はgaia_japanです。このアカウントが無効になりましたら、販売者様の現在のアカウント gaia.japan1 の制限拡大に関して検討させて頂きます。

Add Comment