Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 07 Apr 2015 at 10:58

Japanese

出演予定者(予定):
柿原徹也(ナツ)、平野綾(ルーシィ)※夜の部のみ出演予定、
釘宮理恵(ハッピー)※夜の部のみ出演予定、中原麻衣(ジュビア)※夜の部のみ出演予定、
大原さやか(エルザ)、羽多野渉(ガジル) and more…

アーティスト:ROOT FIVE、東京女子流

≪発売情報≫
プレリクエスト抽選先行 〜4/5(日)23:00
http://l-tike.com/fairytail/

Chinese (Simplified)

预定参与演出者(预定):
柿原彻也(纳兹)、平野绫( 露西)※预计只参与晚场的演出,
钉宫理恵(哈皮)※夜の部のみ出演予定、中原麻衣(茱比亚)※预计只参与晚场的演出,
大原Sayaka(艾尔莎)、羽多野涉(卡吉鲁) and more…

艺人:ROOT FIVE、TOKYO GIRLS' STYLE

≪贩售信息≫
预先要求优先抽选 〜4/5(日)23:00
http://l-tike.com/fairytail/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。