Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Apr 2015 at 10:30

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

To create a sticker “or emu,” as the app calls them, just snap a selfie, align your head with the outline, and then the fun part begins as you choose from a wide variety of animated backgrounds.

For instance, you can give yourself a pair of animated angel’s wings, devil’s horns, rainbows, hearts or even teddy bears. Once you’ve chosen the background, you can send your emu through Messenger. Your friend doesn’t have to have installed Emu to view the special effects of your head festooned by teddy bears, but should your friend choose to reply in kind, he will be given the option of installing the app.

Japanese

ステッカーあるいは「emu(このアプリではこう呼ばれている)」を作るには、まずセルフィーを撮り、頭をアウトラインに合わせる。すると、面白パーツが現れるので、数あるアニメーション付きの背景から選べばよい。

例えばアニメーション付きの天使の翼をつけることもできれば、悪魔の角、虹、ハートマーク、さらにはテディベアもできる。背景を選ぶと、あなたのemuをMessengerで送れる。受け手は、あなたの頭がテディベアに飾りつけされている特殊効果を見るためにEmuをインストールしておく必要はない。ただ、その人が返信しようとすると、アプリをインストールできるオプションが示される。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://e27.co/israels-emu-one-app-integrated-facebook-messenger-20150330/