Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 21 Mar 2015 at 16:57

[deleted user]
[deleted user] 52
Japanese

私はCasioに問い合わせをしました。

多くの時計は英語のマニュアルがありますが、その時計は英語のマニュアルが
ないようです。

私はそれを知りませんでした。ごめんなさい。

リターンリクエストを送っていただけますか?私はあたなに全額返金します。

全額返金したら、ネガティブ・フィードバックを消してもらえませんか?

その時計は私だけでなく、他のショップも売っているものです。
いきなりネガティブフィードバックを書くなんてひどいです。

English

I inquired with Casio.

The manuals for most watches are in English, but this doesn't have an English one.

I didn't know about that. So sorry.

Do you mind sending it back? I will refund your money.

After I have refunded your item, could you please delete your negative feedback?

I bought that watch from another shop, it wasn't mine.
Writing a negative review so suddenly is cruel.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.