Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 15:49

[deleted user]
[deleted user] 61 윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
Japanese

生放送中はユーザーからの質問にリアルタイムに答えていきます!

更に、LINE LIVE CAST史上初となる生ダンス披露の配信も予定!
どの曲が披露されるかは未発表なのでお楽しみに!

現在絶賛ライブリハーサル中の倖田來未のリアルな“今”をお見逃しなく!

【番組情報】
​​倖田來未LINE公式アカウント LIVE CAST生放送
2015年3月18日(水)19時(予定)より

【質問受付内容】
・NEW ALBUM 『WALK OF MY LIFE』についての質問

Korean

생방송 중에는 유저로부터의 질문에 바로바로 답하면서 진행할 예정입니다!

게다가 LINE LIVE CAST 사상 처음으로 생중계로 춤을 선보일 예정!
어떤 곡이 나올지는 아직 발표되지 않았으니 기대해 주세요!

현재 절찬 라이브 리허설 중인 KUMI KODA의 리얼힌 <지금>을 놓치지 마세요!

[프로그램 정보]
KUMI KODA LINE 공식 계정 LIVE CAST 생방송
2015년 3월 18일(수) 19시(예정) 부터

[질문 접수 내용]
・NEW ALBUM <WALK OF MY LIFE>에 관한 질문

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。