Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 1 Review / 28 Feb 2015 at 11:35

luck0606
luck0606 53 日本で7年間生活しました。大學は日本で卒業し、会社経験もあります。
Japanese

・CNプレイガイド:0570-08-9999
http://www.cnplayguide.com/
・イープラス
http://eplus.jp
(携帯・パソコン)
※0570で始まる電話番号は、一部の携帯電話・PHS・IP電話からご利用出来ません。

Chinese (Simplified)

· CN活动指南:0570-08-9999
http://www.cnplayguide.com/
· E-Plus
http://eplus.jp
(手机,电脑)
※0570开头的电话,部分手机,PHS,IP电话是打不通的。

Reviews ( 1 )

kimurakenshi 53 loving different language ~翻訳が好き~
kimurakenshi rated this translation result as ★★★★ 02 Mar 2015 at 20:45

original
· CN活动指南:0570-08-9999
http://www.cnplayguide.com/
· E-Plus
http://eplus.jp
(手机,电脑)
※0570开头的电话,部分手机,PHS,IP电话是打不通的。

corrected
·CN预售处:0570-08-9999
http://www.cnplayguide.com/
· E-Plus
http://eplus.jp
(手机,电脑)
※0570开头的电话,部分手机,PHS,IP电话是打不通的。

“プレイガイド”应该译为“预售处”,应予以修正。
”0570开头的电话,部分手机,PHS,IP电话是打不通的。“改成“部分手机,PHS和IP电话无法拨通0570开头的电话。”是否会显得更加正式。

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
Additional info: 全角文字は半角文字に置き換えてください。